Change Region:South Africa


Word from Jerusalem


Latest Edition: Nov/Dec 2019 - Special: ICEJ Feast of Tabernacles 2019 HIGHLIGHTS!

Get your free subscription 

Download the Latest Edition (pdf) 

Sep/Oct 2019 Word From Jerusalem

Sep/Oct 2019 - New Beginning in Israel for Ethiopian Jews

Read now »   Download »

In this Issue:

  • Ethiopians in Israel: ICEJ Special Report on the unique challenges faced by the Ethiopian Jewish Community in Israel and what Christians around the world - through ICEJ Aid - are doing to help them overcome and dream towards a new horizon.
  • Creator of Heaven & Earth: The Beginning of all things is God by Dr Jürgen Bühler 
  • Updates from Brazil, Africa, Bolivia, Sweden & Serbia
  • The Story of Homecare impacting elderly Russian Jews in Israel


July/Aug 2019 Word From Jerusalem

Jul/Aug 2019 - Egypt My People

Read now »   Download »

In this magazine, you will discover how prayer can change a nation! ICEJ President Jürgen Bühler and ICEJ VP’s recently visited Egypt, and they were amazed to see prayers being answered beyond their imagination. In this magazine, you will also read about many of the amazing things that are taking place within the ministry of the ICEJ in Jerusalem and around the world: New updates about the Haifa Home for Holocaust Survivors, a new director of the Christian Friends of Yad Vashem, celebration of the one-year anniversary of the PrayerWave, the Church coming alive in Georgia and Armenia, and much more! We are grateful to the Lord for everything He is doing and will continue to do! We hope you will be inspired as you read this issue of Word From Jerusalem!


May/Jun 2019 - Life On The Golan

Read now »   Download »

Inside this WFJ May/June edition you will find a powerful teaching by ICEJ President Jürgen Bühler explaining "The Breach: Where the Church Parted Ways With Israel." You will also discover who won the Israeli election for Prime Minister of Israel, insights into the Golan Heights, the new director for the Christian Friends of Yad Vashem, and more! Don't forget to flip to the back of the magazine to discover the amazing works that God is doing throughout the land of Israel through our AID department, as well as what God is doing through the ICEJ around the globe!


Mar/Apr 2019 - Have You Not Read?

Read now »   Download »

There is sometimes a trend for the church to over-emphasize the New Testament at the expense of the Old, which has recently been taken to a new extreme: Discounting the Old Testament, and sometimes all of scripture completely.

In this issue, Dr Jürgen Bühler addresses this growing move away from the Word of God and from the Old Testament. God promises us: “So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, but it shall accomplish what I please, and it shall prosper in the thing for which I sent it.” (Isaiah 55:11) 

Jan/Feb 2019 - Beginnings: God of Time

Read now »   Download »

As we begin each new year, it is always good to be reminded that God is a God of Beginnings. In this issue, Dr Jürgen Bühler teaches on the eternal nature of God. 

Read the latest updates from Israel, including a first-hand account of the rocket attacks from Gaza, a beauty pageant for Holocaust survivors, and the ICEJ's new office in Haifa. 


Nov/Dec 2018 - Feast of Tabernacles 2018

Read now »   Download »

The ICEJ Feast of Tabernacles 2018 was, once again, a spectacular display of the nations coming up to the Holy City of Jerusalem to worship the Lord in unity together with the people of Israel. Read highlights of this annual prophetic event in this issue of ICEJ's Word from Jerusalem. 

True to the theme of “Dare to Dream”, the Lord gave a strong word through Pastor Adeboye that we are “not to limit the Holy One of Israel” when it comes to our dreams.

Feastgoers were blessed by heavenly worship, excellent teaching and numerous different seminars on the intricacies of modern Israel from security concerns to business development.

By the end of the week, feast attendees and Israeli guests alike were beginning to dream in unison about the future.


Christian Friends Of Yad Vashem



Christian Friends of Yad Vashem (CFYV) was founded in October 2006 in partnership with the ICEJ in order to educate Christians about the universal lessons of the Holocaust. We enroll Christians from various countries as members. We arrange an annual Christian Leadership Seminar at Yad Vashem for pastors and other Christian leaders. 

This year’s Christian Leadership Seminar will be the first one held under the new Director of Christian Friends of Yad Vashem, Ms. Sari Granitza. She has been working in the International Relations Division at Yad Vashem since 2003 and took over the reins of the Christian Desk from Dr. Susanna Kokkonen in mid-2018. Having lost family members in the Holocaust, Ms. Granitza takes her job very seriously. As an ambassador for Yad Vashem to the Christian world, she will continue to promote Holocaust education as an important means for ensuring that the atrocities of the Shoah never happen again.

CFYV promotes the wide-ranging activities of Yad Vashem:

  • Brings the universal lessons of the Holocaust to churches and Christian communities;
  • Builds bridges between Christians and Jews;
  • Teaches the history of Christian Antisemitism;
  • Educates about the legacy of Righteous among the Nations.

Learn more about how you can be a part of this historic partnership »

Contact Christian Friends of Yad Vashem »

Click here to read more about the new director of the Christian Friends of Yad Vashem, Sari Granitza.

ICEJ Media


Reaching out in many languages through video, radio, print and email, the ICEJ educates Christians all over the world about Israel's unique calling, political situation and social challenges.

From our Jerusalem headquarters a team of journalists, academics and theologians produce a constant stream of statements, articles and papers tackling these complex issues from a mature biblical standpoint.

Media Connection

ICEJ Ministry Updates

Do you want to stay connected with what God is doing here in Jerusalem and Israel? Sign up today to receive the latest articles, videos, biblical teachings and more!

Sign-Up Today »



The latest videos covering the ICEJ's work, ministry and campaigns worldwide.

Watch now »

Word from Jerusalem

Word from Jerusalem Magazine

View our flagship magazine, Word from Jerusalem, or sign up for additional news, commentary and teaching resources from Israel

Learn more »



The best way to stay updated on current events in Israel with Headlines, Commentaries and Special Reports.

Read now »


Christian Zionism 101

Christian Zionism 101

The ICEJ’s articles and monographs define and clarify the beliefs of Christian supporters of Israel and place their “love for Israel” within its proper biblical context.

Learn more »


Bible Teachings

Key lessons from the Word that we can apply to our lives today.

Read now »


Audio Teachings

Impacting audio messages from our annual conferences and other timely devotionals.

Listen now »

Утвержден законопроект о роспуске Кнессета


Утвержден законопроект о роспуске Кнессета


В ночь на четверг, 30 мая, в Кнессете состоялось голосование по законопроекту о роспуске законодательного собрания 21-го созыва.

Депутаты большинством голосов поддержали документ во втором и третьем чтениях. 74 парламентария проголосовали "за", 45 – "против", один отсутствовал.

Утверждение закона о роспуске Кнессета блокировало возможность передачи полномочий формирования правительства главе "Кахоль Лаван" Бени Ганцу.

Таким образом, 17 сентября 2019 года в Израиле пройдут досрочные выборы в Кнессет 22-го созыва.

Ранее израильские СМИ сообщили, что религиозные партии приняли предложение Биньямина Нетаниягу по закону о призыве, однако ответ от Авигдора Либермана получен не был. Предложение, которое было передано ультраортодоксальным партиям и НДИ, предполагало после окончания процесса формирования правительства выдвинуть на новое голосование Кнессета законопроект о призыве в его "оригинальной" версии. В случае одобрения законопроект должен был быть подготовлен для утверждения во втором и третьем чтениях при согласии партнеров по коалиции.

Вскоре после того, как в Кнессете состоялось голосование по законопроекту о роспуске законодательного собрания 21-го созыва, лидер партии НДИ Авигдор Либерман заявил, что Израиль идет на новые выборы вследствие отказа "Ликуда" вкупе с ультраортодоксальными партиями принять требование НДИ, и утвердить во втором и третьем чтениях Закон о призыве в его оригинальном варианте: "Именно так, как он был принят в первом чтении, когда депутаты-ультраотродоксы не участвовали в голосовании". "Вместо этого начали генерироваться различные предложения, единственной целью которых было протянуть время и выхолостить Закон, полностью лишив его смысла. Это тотальная капитуляция перед ультраортодоксами. Мы видим себя естественными партнерами в правом правительстве, но никак не в правительстве Галахи. Следует отметить, что в отношении остальных наших требований наблюдалось некоторое продвижение в ходе переговоров, но никаких окончательных договоренностей ни по одному из вопросов мы так и не достигли. Кроме того, насколько мне известно, "Ликуд" не смог подписать коалиционное соглашение ни с одной фракцией. Поэтому, если кто-то несет ответственность за то, что Государство Израиль идет на повторные выборы – то это исключительно партия "Ликуд"", – цитирует заявление Либермана пресс-служба НДИ.

В свою очередь депутат от "Ликуда" Мики Зоар, инициировавший закон о роспуске Кнессета на фоне провала переговоров с НДИ, написал на своей странице в Twitter: "Просто не верится, что этой ночью я разогнал Кнессет. Во мне нет ни капли радости или гордости, а только грусть и глубокое разочарование из-за Авигдора Либермана, который потащил нас на ненужные выборы. Граждане Израиля, теперь всё зависит только от вас: или поддержать шантаж, или дать Нетаниягу, "Ликуду", правым кредит доверия на деятельность во имя развития и процветания государства Израиль".


Либерман заявил, что НДИ рассчитывает на 17-18 мандатов в Кнессете 22-го созыва

В ходе пресс-конференции в четверг, 30 мая, после утверждения закона о роспуске Кнессета 21-го созыва, лидер партии "Наш дом Израиль" Авигдор Либерман, отвечая на вопросы журналистов, заявил, что рассчитывает получить на новых выборах 17-18 мандатов.

Либерман пояснил, что для противостояния ультрарелигиозным партиям на будущих коалиционных переговорах НДИ необходимо иметь больше мандатов, чем у "харедим".

По итогам выборов в Кнессет 21-го созыва, партии ШАС и "Яадут а-Тора" получили по восемь депутатских мандатов, НДИ – только пять.

В то же время Либерман подчеркнул, что партия НДИ после новых выборов вновь будет готова войти только в правую, национальную коалицию и не готова ни к союзу с блоком "Кахоль Лаван", ни к участию в "правительстве харедим".

Авигдор Либерман отверг заявления Нетаниягу, назвавшего его "левым". Он также заявил, что со стороны "Ликуда" во время коалиционных переговоров ко всем депутатам от НДИ поступали предложения о "переходе".



Нетаниягу встретился в Иерусалиме с Кушнером и Гринблаттом

В Иерусалиме состоялась встреча премьер-министра Израиля Биньямина Нетаниягу с советником и зятем президента США Джаредом Кушнером и со спецпосланником президента на Ближнем Востоке Джейсоном Гринблаттом.

Стороны обсудили продвижение мирной инициативы.

Накануне американские дипломаты встретились с королем Иордании Абдаллой Вторым, призвавшим их приложить усилия для достижения мира в регионе на базе инициативы "Два государства для двух народов". После встречи с Гринблаттом и Кушером король вылетел в Саудовскую Аравию на экстренный саммит глав арабских государств, на котором будет обсуждаться встреча в Бахрейне. На текущий момент в Аммане не объявили ни об отказе от участия во встрече (на чем настаивает палестинское руководство), ни об участии в ней.

Перед этим Кушнир и Гринблатт посетили Марокко, где встретились с королем Марокко Мухаммадом VI.


Ася Энтова: «Накба» – победа или поражение?

«Накба» – это требование прав, и чем больше мы их удовлетворяем, тем арабы

Мы празднуем день Независимости Израиля по еврейскому календарю 5 ияра. Арабы же отмечают его по общеевропейскому календарю – 15 мая, и называют этот день Накбой – Катастрофой. Они привычно причитают перед политкорректными и жалостливыми европейцами о «сионистских зверствах» и доказывают, что мы выгнали их с их собственной (как они утверждают) земли, и поэтому ныне 6 миллионов «палестинских беженцев» ожидают своего законного «права на возвращение». Вам эта круглая цифра ничего не напоминает?

То, что вещают арабы, – наглая ложь и выворачивание правды наизнанку. Существует множество литературы о том, что было на самом деле, например, Накба – ложь. Брошюра в защиту правды. Можно много раз объяснять, что бежали они сами по призыву своих арабских главарей из других стран, что не хотели принять международный план раздела Палестины, а собирались дружно уничтожить нас и вернуться за добычей, что их силы и вооружение намного превышали наши, что с их стороны это были обычные при войне жертвы, в то время как они безжалостно вырезали пленных евреев, и т.д. Факт: мы победили, не дали им сбросить нас в море и они получили по заслугам. И получают до сих пор, если слишком нарываются. Поэтому не вижу ничего плохого в дополнительном праздновании Независимости Израиля так же и 15 мая. Праздновании и разоблачении их фальшивых причитаний.

Арабскую ложь конечно же стоит опровергать, но главное совсем не в этом. Зададимся вопросом: если арабская Накба – это поражение, если это только мрачная тень нашей победы в Войне за Независимость, так зачем же они постоянно вспоминают о ней? Ведь поражение для арабского сознания однозначно унизительно. Только ли для того, чтобы, наворотив кучу лжи, разжалобить весь мир и получить международные подачки? Нет, я согласна с Жаботинским, что арабы – гордый народ и не продаются за «питательные бутерброды» («О железной стене»).

Объяснение в том, что вспоминая сегодня о Накбе, арабы отмечают этим не свое, а именно наше поражение. Поражение в начале интифады 89г., поражение, которое мы нанесли сами себе в 1993–м («Осло») и в 2005–м (выселение евреев из сектора Газы), признав нашу землю – арабской. Сам термин Накба – Катастрофа был изобретен в Сирии давно, но отмечали ли они раньше «День Накбы» в Израиле, например, когда Израиль праздновал победу в Шестидневной войне? Нет, тогда они сидели тихо–тихо. Они начали праздновать свою Накбу только тогда, когда мы уступили, то есть, по их мнению проиграли, потерпели поражение. Накба для них – торжество по поводу нашего признания в том, что Иудея, Самария и Газа, да в общем и вся Эрец Исраэль, – это их, арабская, земля, что они правы в своих притязаниях на нее, а мы, евреи, – захватчики и колониалисты.

Мы можем сколько угодно твердить о том, что в страданиях арабских беженцев 48 и 67 годов виноваты исключительно они сами. Что они – агрессоры, а мы – жертвы. Но сегодня для нас вопрос совсем не в этом. Они – агрессоры или мы, но страдания налицо. Мы захотели им помочь и вышло сильно хуже. Вопрос в том, что нам делать чтобы уменьшить их (и наши, в первую очередь) страдания.

И здесь мы должны признать, что в результате «договора Осло», проведенного под лозунгом избавления арабов от страданий, сами арабы пострадали и продолжают страдать, возможно, даже сильнее нас. Арабам стало хуже от наших поражений, от этих наших уступок в праве на землю и отступлений с нее. В результате 1–й интифады сильно пострадала массовая арабская торговля и другие взаимодействия с евреями в Иудее и Самарии, а также возможность местных арабов зарабатывать в Израиле.

Воцарение Арафата было ознаменовано для нас взрывами автобусов, но еще раньше в Калькилии и Шхеме, Рамалле и Бейт Лехеме висели и истекали кровью тела арабских жертв арафатовских бандитов. Их таскали по улицам и разрывали на куски. Многие арабы, особенно христиане, бежали из ПА куда только могли, в первую очередь под крыло Израиля. Количество арабов, убитых соплеменниками, намного превышает количество наших жертв «интифады» и «мирного процесса». Только кто же их считал и кто о них вспоминал?

Про 2005 год и про Газу, из которой ныне готовы бежать 90 процентов ее населения, то есть все, кроме самих главных ХАМАСовских бандитов, можно уже не упоминать.

Так что если на нас и лежит вина за нынешние страдания арабов Эрец Исраэль, то только за Осло и его продолжение, и то только отчасти, ибо они сами не предложили никаких других разумных вариантов.

Должны ли арабы своими страданиями под террористическими режимами ХАМАСа и ФАТХа (настоящими, а не теми, что они выдумывают) искупать вину арабской ненависти к нам? Конечно, это было бы совершенно справедливо, но пойдет ли это нам на пользу? Или мы хотим и можем это прекратить? Я уверена, что можем, если еврейское большинство захочет настоящей нашей победы – то есть распространения израильского суверенитета и соблюдения арабами израильских законов везде – и в Лоде и в Шхеме, и в Хайфе и Рамалле, и в Нацерете и в Бейт Лехеме.

А уж сами арабы давно хотят израильского порядка – это даст им возможность продать недвижимость и уехать отсюда поскорее и подальше.

Те же, кто хотят продолжить «процесс Осло» и все вытекающие отсюда арабские страдания, кто хочет постоянно увеличивать их проблемы нашими поражениями, – не оправдывайтесь тем, что перемены невозможны. «Захотите – и это не будет сказкой». Подробные планы, как это сделать, существуют и многочисленны (например, gazetaили gazeta).

Но для начала мы, израильтяне, должны признать, что именно мы, евреи, – хозяева Земли Обетованной и что именно наши отступления и поражения, а вовсе не наши победы, означают для арабов катастрофу.



Последний рывок: как политические партии готовятся к дню выборов

Последний рывок: как политические партии готовятся к дню выборов

"Планы последнего дня" традиционно считаются критически важными для успеха любой политической кампании

Менее 24 часов осталось до открытия избирательных участков для голосования в кнессет XXIсозыва. Политические партии готовятся к самому трудному дню во всей избирательной кампании – дню, когда их задачей станет убедить как можно большее количество своих потенциальных избирателей прийти на избирательные участки и проголосовать. Какова стратегия основных политических игроков на ближайшие сутки? "Вести" рассказывают о том, чем будут заняты руководители кампаний 8 и 9 апреля.



Глава правительства Биньямин Нетаниягу сосредоточит последний рывок на социальных сетях в попытке вывести как можно большее

количество сторонников правого лагеря на избирательные участки. Это включает, помимо всего прочего, видеоинтервью, написание постов и съемки коротких роликов, которые будут распространяться в политических сообществах правого толка. Кроме того, Нетаниягу продолжит свой марш-бросок в средствах массовой информации, давая многочисленные интервью. Особое внимание будет уделяться не центральным СМИ, а местной прессе и региональному радио.

Тактика, избранная Ликудом, заключается в попытке убедить избирателей, что победа правого лагеря в опасности и что только голосование за правящую партию сможет обеспечить продолжение нахождения у власти Нетаниягу.

Сам глава правительства также продолжит мотивационные беседы с видными активистами Ликуда на местах, а также с кандидатами на должности депутатов кнессета, которые, по мнению премьера, должны максимально выложиться в день выборов, обеспечивая высокую явку избирателей.



Лидер списка Бени Ганц планирует продолжить участие в предвыборных митингах и встречах с избирателями на местах до последней минуты. Параллельно он будет занят общением с прессой.

7 апреля состоялся массовый митинг сторонников партии в Тель-Авиве. А на следующее утро активисты партии появились на центральных железнодорожных станциях страны и пытались убедить избирателей проголосовать за Кахоль-Лаван. Сегодня же должен пройти велопробег партийных активистов по основным дорогам страны.

Ганц планирует продолжить акцентировать свою пропаганду на том, что Нетаниягу отказался от публичных дебатов с ним. "13 лет он находится у власти, но на открытую дискуссию он не соглашается ни за что. Нетаниягу чувствует, что проиграет", - отметил Ганц.


Новые правые

Партия Нафтали Беннета и Аелет Шакед сосредоточит усилия последнего дня на попытке остановить утечку голосов в сторону Нетаниягу за счет мелких партий правого лагеря. Для этого в партии собираются дать главе правительства бой в прессе, акцентируя внимание на идее, что "Нетаниягу планирует политическое цунами, которое направлено против мелких партий". Беннет и Шакед постараются объяснить, что без серьезного представительства правых партий в кнессете невозможно будет создать новую правую коалицию.

В день выборов Новые правые сосредоточатся на работе в социальных сетях и с потенциальными избирателями, голосующими за правый блок. В партии подчеркнут важность того, что Беннет и Шакед должны находиться в коалиции и поддержать Нетаниягу справа.


Партия Авода

До последнего дня перед выборами в Аводе будут сосредоточены на популяризации идеи о том, что Ганц и Лапид войдут в коалицию Нетаниягу сразу после выборов. "Если партия Авода не наберет достаточного количества мандатов, то Ганц переметнется к правым", - заявил Ави Габай.

В партии Авода подчеркивают, что готовят избирателям "новые сюрпризы" в оставшееся время. В день выборов партийный штаб будет открыт в сооружении с прозрачными стенами в тель-авивском порту. Партийная команда будет находиться там в попытке убедить избирателей проголосовать за Аводу.


Партия Кулану

В партии Моше Кахлона готовятся отправить сотни активистов с информационными брошюрами о достижениях партии на встречу с народом. Активисты планируют посещать избирателей в домах и агитировать их проголосовать за Кулану. Кроме того, депутаты от партии начнут обзванивать по телефону потенциальных избирателей, чтобы напомнить им о необходимости отдать свой голос за действующего министра финансов и его команду.

Среди рекламных материалов, которые будут раздавать активисты, - "гарантийные документы" и "денежные купюры", которые пытаются провести идею о том, что Кахлон является гарантом благополучия среднего класса. "Деньги" призваны проиллюстрировать идею о том, как много средств партия Кулану сэкономила простым избирателям во время минувшей каденции.


Альянс правых сил

Три тысячи добровольцев задействует Альянс правых сил в день выборов. Ими будут руководить четыре штаба, которые открыты в Сдероте, Мигдаль ха-Эмеке, Иерусалиме и мошаве Нехалим. В партии обещают, что активисты партии будут находиться на самых важных перекрестках страны, создавая партийный эффект присутствия. Кроме того, сторонники партии намерены посещать потенциальных избирателей на дому, в случае необходимости помогая людям добраться до избирательных участков.

Лозунги последнего дня сосредоточатся в основном на борьбе с Новыми правыми. В Альянсе намереваются обвинить Беннета в том, что тот предоставил поддержку "еврейскому отделу" ШАБАКа, который расследовал подозрения в адрес ультраправой молодежи из организации "Ноар ха-гваот".



В партии Тамар Зандберг сосредоточат все усилия на увеличении количества мандатов. До последней минуты в партии с помощью интенсивной работы на местах, телефонных разговоров будут пытаться убедить потенциальных сторонников, чтобы те не изменили своих намерений проголосовать за МЕРЕЦ в последнюю секунду.

"Мы понимаем, что посредством удара по МЕРЕЦу можно изменить баланс сил между левым и правым лагерями в кнессете, - заявил высокопоставленный партийный активист. – Мы не исключаем возможности того, что этим поспешит воспользоваться Нетаниягу. Наша задача - предотвратить подобный сценарий".

В партии сефардских евреев разочарованы последними опросами общественного мнения, вновь предрекающими ШАСу балансирование на грани электорального барьера. В ходе предвыборного митинга в Ащдоде Дери подверг резкой критике Биньямина Нетаниягу, который, по словам Дери, перетягивает у них мандаты, несмотря на очевидную поддержку, которую ШАС оказывал ему изначально. "На наших избирателей идет грандиозное давление. Нетаниягу оказался неблагодарным", - сказал Дери.

Высокопоставленный представитель партии подтверждает утверждения о том, что ситуация непростая, а в потере мандатов виноват Нетаниягу и его очередная "гевалд-кампания".

Активисты ШАСа в конце минувшей недели раздавали сторонникам субботние свечи, которые просили зажечь и в память о бывшем духовном лидере ШАСа раввине Овадье Йосефе.


Наш дом – Израиль

В партии НДИ уверены, что неблагоприятные для них опросы являются ошибочными, потому что израильские социологи не могут точно предсказать, как намерены голосовать русскоязычные избиратели.

В партии рассчитывают на созданные ими сильные структуры на местах. Либерман заявил в ходе различных мероприятий, что успехи партии на прошедших недавно муниципальных выборах смогут помочь НДИ достичь успеха и на выборах в кнессет.

Для этого Либерман планирует сосредоточить большинство усилий на встречах с активистами на местах и убеждении потенциальных сторонников. Глава НДИ проведет день выборов в поездках по стране и интервью средствам массовой информации.

Параллельно активисты партии намерены сосредоточиться на идее, что усиление Ликуда за счет партий правого блока – это выдумка Нетаниягу, которая искажает политическую действительность.



В партии Моше Фейглина намереваются бросить основные усилия на день выборов. В партии объясняют, что постараются отправить как можно большее количество активистов на избирательные участки во время голосования и во время подсчета голосов.

В партии предполагают, что атаки на Зеут потенциальных противников, которые видят в Фейглине угрозу, в последние часы только усилятся. "Тем не менее мы намерены и дальше сосредотачивать усилия на положительных лозунгах, не давая втянуть себя в традиционное метание грязи между политическими партиями", - подчеркивают в партии.

Сегодня в партии сконцентрируют усилия на борьбе с попытками других партий перетянуть потенциальных избирателей Зеут на свою сторону, а также на борьбе с "фейковыми новостями" во всем, что касается Фейглина и его команды. В области пропаганды в партии сосредоточатся на программе партии в области экономики и либеральных реформ.



Орли Леви-Абукасис планирует в день выборов лично позвонить десяткам сторонником и призвать их идти на выборы. В партии Гешер утверждают, что внутренние опросы предсказывают их партии 5-7 мандатов и что официальные институты опросов общественного мнения не в состоянии смоделировать истинный разброс мандатов между партиями.

Леви-Абукасис сосредоточит усилия на двух основных лозунгах. Первый – ее богатый опыт работы в парламенте, в отличие он новых депутатов, которые только начнут учиться азам работы в кнессете после избрания. Вторая идея партии сосредоточится на акцентировании социальных идей с особым упором на систему здравоохранения.


Нетаньяху: я готов заплатить цену за ответственный подход

Премьер-министр говорит, что в случае необходимости начнет войну в Газе, подчеркивая при этом необходимость ответственного подхода

В понедельник в интервью радио 103 FMпремьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху рассказал о своих усилиях и успехах в сокращении регулирования, сдерживании ХАМАСа и легализации марихуаны.

Когда его спросили, не пренебрегает ли он внутренними проблемами Израиля, Нетаньяху сказал: «Я думаю, что еще многое нужно сделать. Это долгий процесс. Мы сделали фантастические вещи в экономике, инфраструктуре, газовой отрасли, кибер-технологиях. Есть министерская комиссия по регулированию, и каждые две недели она встречается и исключает правила. Я привел нас на семнадцатое место на соревнованиях. Это все еще правительство секретарей? Мы пытались, у нас не всегда было большинство, необходимое для принятия законодательства».

Главе правительства также напомнили, что в 2009 году он обещал покончить с властью ХАМАСа в Газе, спросив, может ему не стоит обещать невыполнимое?

«Я, конечно, не иду на войну без необходимости», - ответил Нетаньяху. «Я хочу, чтобы каждый отец и мать знали, что я отношусь к их сыновьям, как если бы они были моими собственными. Мы отправили ХАМАС в Газу, и их трудно оттуда вытащить. Я могу сказать вам, что мы работаем над вопросом Газы последние четыре с половиной года. Они пытались устроить беспорядки на границе, и мы не позволили им».

«Вопрос в том, победим мы [ХАМАС] или нет? Я был на Ближнем Востоке, и я спрашивал арабских лидеров, готовы ли они забрать Газу, если мы ее завоюем, и ответ всегда был отрицательным. Итак, я говорю вам, что иногда лучше наносить по ним сильные удары, но не делать это всегда, играя на руку [председателю Палестинской автономии Махмуду] Аббасу, который был бы очень рад, если бы мы сделали за него грязную работу. Я не собираюсь устраивать еще одно размежевание и повторить ту же ошибку, продолжил премьер-министр.

«В отношении Газы я веду себя ответственно, но проявляя силу, и я готов заплатить политическую цену. Я думаю, что доказал это. Я справляюсь с этим ответственно, но я не готов платить кровью наших сыновей за войну, которая нам ничего не даст. Если я решу, что у нас нет другого выбора, кроме как начать широкомасштабную операцию, я сделаю это», - подчеркнул он.

Что касается легализации марихуаны, Нетаньяху сказал: «Нам нужно поговорить о том, что я сделал, а не о том, что я буду делать. Я дал медицинский каннабис многим страдающим людям. Нам нужно понять, что люди действительно страдают, и есть около сорока докторов, которые занимаются этим прямо сейчас. Я рассмотрю этот вопрос со всей ответственностью. Существуют разные уровни декриминализации. Несколько наших членов Кнессета очень ответственно этим занимаются, и я серьезно изучаю их предложения. Самое главное, что мы думаем о гражданах».



С заключенными ХАМАСа достигнут «телефонный компромисс»?

Голодовка заключенных ХАМАСа, начавшаяся в воскресенье, имеет шанс закончиться в понедельник.

Напомним, что забастовка была объявлена после того, как в тюрьмах, где содержатся осужденные террористы ХАМАС, были включены «глушилки» сотовой связи. Заключенные объявили сухую голодовку, в которую собирались входить постепенно, по 5-10 человек.

Еще вчера было очевидно, что тюремная администрация вступила в переговоры и ищет решение.

Сегодня палестинские СМИ сообщили, что проблема может разрешиться установкой общественных телефонов в тюремных блоках.

В обмен осужденные сдадут администрации свои мобильные телефоны. Сотовая связь по-прежнему будет блокироваться, но не будет проблем позвонить со стационарного телефона семье и близким.

Вопрос с посещениями родственников из Сектора Газа будет решаться после выборов.

Министр внутренней безопасности Гилад Эрдан пока не подтверждает факт наличия договоренностей


Меры безопасности в день выборов: палестинские территории и Сектора Газа будут закрыты

В день выборов 9 апреля службой безопасности ШАБАК и армейским командованием было принято решение закрыть КПП в Самарии, Иудее и Секторе Газа.

Пограничный переход Керем-Шалом будет закрыт для грузов и товаров, поступающих в Газу. Из Палестинской автономии также нельзя будет пройти на израильские территории, за исключением гуманитарных случаев.

ШАБАК готовится к различным сценариям, включая действия террористов-одиночек.

17 тысяч полицейских и добровольцев будут охранять избирательные участки. В полиции также объявлено, что на избирательных участках будут действовать не только явные, но и скрытые силы безопасности, чтобы предотвратить любое нарушение порядка.

Меры повышенной безопасности предприняты в связи с тем, что беспорядки и, тем более, теракты, могут помешать свободному волеизъявлению и повлиять на исход выборов.


В Рамат-Гане построят одно из самых высоких в мире зданий

Мэрия Рамат-Гана утвердила проект строительства еще трех небоскребов в районе Алмазной биржи. В одном из них будет 120 этажей. Это значит, что башня войдет в пятерку самых высоких зданий мира, опередив One World Trade Center – самый высокий «билдинг» США и всего Западного полушария (104 этажа).

Новая супервысотка займет место с списке самых высоких зданий мира после «Бурдж Халифа» (163 этажа), «Шанхай Тауэр» (128 этажей) и Lotte World Tower в Сеуле (123 этажа).

120 этажей и в саудовском отеле «Абрадж аль-Баит» в Мекке.

Одна из «младших сестер» рамат-ганской супербашни будет иметь 111 этажей. И это выше чем сегодняшний рекордсмен этажности — строящийся 100-этажный Bein Arim Tower (Башня между городами — на стыке между Рамат-Ганом, Гиватаимом и Тель-Авивом).

Три гигантских здания будут построены на участке между Алмазной биржей и железнодорожной станцией «Тель-Авив Савидор».


Статус дипмиссии ЮАР в Тель-Авиве понижен до Бюро по связям

Власти ЮАР реализовали решение правящей партии Африканский Национальный Конгресс (АНК), принятое полтора года тому назад, и преобразовали посольство в Тель-Авиве в Бюро по связям с Израилем – что символизирует снижение уровня дипломатических отношений.

Причиной этого решения стало "невыполнение Израилем своих обязательств в отношении Палестины", пишет в понедельник, 8 апреля, сетевое издание eNCA со ссылкой на главу МИД Юар Линдиве Сисулу.

Министр разъяснила смысл этого решения, сообщив: отныне дипмиссия в Тель-Авиве "не имеет полномочий на политические и экономические шаги, а также торговое сотрудничество и коммерческую активность".

По словам Сисулу, задачей сотрудников новоявленной структуры станет "консульская деятельность и помощь конкретным людям".

Напомним, что в пятницу, 5 апреля, глава МИД заявила, что Претория навсегда отзывает своего посла из Израиля – в знак протеста против политики израильского правительства. Сисулу также подчеркнула, что это станет первым шагом на пути сокращения связей между двумя странами.

В мае прошлого года, после очередных беспорядков на границе сектора Газы, ЮАР отозвала своего посла, Сису Нгомбане, который вернулся к исполнению своих обязанностей лишь спустя три месяца.

Отметим, что в прошлом АНК недвусмысленно выражал свою солидарность с "палестинским сопротивлением", которое граждане этой страны отождествляют с борьбой против апартеида, закончившейся в 1994 году полной победой черных.

В прошлом году Департамент по международным связям и сотрудничеству ЮАР призвал Армию обороны Израиля "выйти из сектора Газа и положить конец насильственным и разрушительным вторжениям на палестинские территории".


Газа отметит выборы в Израиле регатой "флотилии свободы"

Сайт ХАМАСа "Палестинский информационный центр" сообщил, что 9 апреля в час дня из порта Газы выйдет "флотилия свободы". Ее участники предпримут очередную попытку прорвать морскую блокаду сектора Газы.

В середине марта, когда флотилия готовилась к 25-му выходу в море, было принято решение перенести мероприятия с понедельника на вторник. На этот раз день ее проведения совпал с парламентскими выборами в Израиле.


На базах ЦАХАЛ началось голосование в 21-й Кнессет

Солдаты будут голосовать 72 часа на 640 избирательных участках. Солдаты инженерного подразделения специальных задач проголосовали первыми

Для военнослужащих Армии обороны Израиля началось голосование в Кнессет 21-го созыва.

Первыми на базах ЦАХАЛа проголосовали бойцы спецназа инженерных войск подразделения «Яхалам».

В армии откроется около 640 избирательных участков, и солдаты всех родов войск будут голосовать в течение 72 часов.


Более 40 животных спасено из зоопарка в секторе Газы

43 животных, содержавшихся в ненадлежащих условиях, эвакуированы из зоопарка и доставлены в Иорданию для реабилитации

Более 40 животных были эвакуированы из зоопарка в секторе Газы, где они содержались в ненадлежащих условиях. В воскресенье животные будут доставлены в Иорданию, говорится в сообщении группы по защите животных.

Ассоциация FourPaws(«Четыре лапы»), которая организовала передачу, заявила сто 43 истощавших и ослабленных животных, в том числе пять львов, волк и обезьяны, жили в «ужасных условиях».

Зоопарк в городе Рафах в южной части сектора Газы является старейшим в анклаве, который находится под израильской блокадой более 10 лет.

Животные были в плохой форме, но были достаточно стабильными, чтобы их можно было перевезти в иорданский заповедник, расположенный примерно в 300 километрах, сказал Мартин Бауэр, пресс-секретарь фонда социального обеспечения в Вене.

Животным дали успокоительное, чтобы поместить в клетки для перевозки через Израиль. Двух львов, в конечном итоге, отправят в Южную Африку.

Предполагалось, что «Четыре лапы» приступят к передаче животных в конце марта, однако организация не смогла войти в анклав, поскольку на этой неделе переезд был закрыт из-за вспышки насилия на границе Газы и Израиля.

Бауэр сказал, что миссию поддержали власти Газы и владелец зоопарка, который сказал, что больше не может позволить себе содержание животных. Разрешение со стороны Израиля также было получено.

Он сказал, что это была крупнейшая операция «Четырех лап», и для нее требовались интенсивные переговоры.

Недавно зоопарк привлек внимание, когда владелец объявил, что позволит посетителям поиграть со львенком за отдельную плату.

В январе в зоопарке от холода умерли четыре львенка.

Сектор Газа страдает от нищеты и отсутствия инфраструктуры, в том числе от острой нехватки электроэнергии.

С 2008 года между террористическими группировками в секторе Газы и Израилем произошло три военных конфликта.

«Четыре лапы» говорят, что многие животные в зоопарке погибли в результате взрывов с момента его открытия в 1999 году.

В 2016 году организация помогла перевезти из сектора Газы единственного тигра. В конечном итоге он был отправлен Южную Африку.


Газета «Аль-Кудс»:Израильские беспилотники беспокоят и очень пугают ХАМАС

Главы палестинских группировкой просят египтян добиться от Израиля обещания прекратить запуски военных БПЛА

Минувшей ночью, с 7 на 8 апреля, главы палестинских террористических группировок направили официальную просьбу делегации Египта настоять на том, чтобы ЦАХАЛ обязался прекратить запуски своих дронов и беспилотных летательных аппаратов.

Сообщая об этом, палестинские газета «Аль-Кудс» уточняет, что речь идет о требовании гарантий не нарушать договоренности, сформулированной в ходе переговоров при посредничестве Египта.

По словам представители группировок, израильские военные используют небольшие БПЛА, которые, запускаемые по ночам, следят за военными позициями ХАМАС и «Исламского джихада» в секторе Газы.

Главную же опасность террористы видят в «непрекращающейся слежке» беспилотников за домами военных и политических активистов, «истинных лидеров и героев Сопротивления», и именно это больше всего пугает и не дает покоя боевикам.

Таким образом, согласно палестинским источникам, египетскую делегацию попросили добиться от Израиля обязательств не запускать мини-самолеты в воздушное пространство сектора Газы. При этом террористы добавили, что иначе «наши ПВО откроют огонь по этим самолетам, которые стали важнейшим инструментов сионистских оккупантов в сборе разведданных, после того, как Израиль провалился в деле набора наших людей, стремясь сделать из них коллаборационистов».


Либерман подал письмо об отставке, политический кризис в разгаре

Либерман подал письмо об отставке, политический кризис в разгаре

В четверг, 15 ноября, министр обороны Авигдор Либерман направил премьер-министру Биньямину Нетаниягу письмо об отставке, которая вступит в силу через 48 часов. Аналогичное письмо должно быть передано министром по делам алии и абсорбции Софой Ландвер.

Позднее Либерман проведет прощальную встречу с членами генерального штаба ЦАХАЛа, и с руководством министерства обороны.

В коалиции продолжается поиск выхода из политического кризиса, вызванного решением Либермана уйти в отставку. Накануне партия "Байт Иегуди" опубликовала требование передать этот портфель Нафтали Беннету, заявив, что в противном случае не видит смысла в продолжении существования этого правительства.

Премьер-министр Биньямин Нетаниягу провел накануне встречи с главами всех коалиционных партий кроме Нафтали Беннета. В коалиции пытаются организовать встречу премьер-министра и министра просвещения. Источники в "Ликуде" заявляют, что для назначения Беннета на пост министра обороны необходимо согласие главы партии "Кулану" Моше Кахлона. К настоящему моменту он не высказывается по поводу политического кризиса, однако известно, что Кахлон заинтересован в скорейших выборах.

Помимо прочего проверяется возможность предоставления Беннету поста министра иностранных дел, что позволит Нетаниягу сохранить в своих руках портфель министра обороны.

Ранее глава правительственной коалиции Давид Амсалем ("Ликуд") заявил в интервью "Кан Бет", что "Беннет, который спровоцировал весь нынешний кризис, не должен получить портфель министра обороны". По мнению Амсалема, управление коалицией, опирающейся на 61 мандат, является практически невыполнимой задачей.

В коалиции склоняются к тому, что наиболее вероятным сценарием развития событий является объявление досрочных выборов сразу после утверждения закона о призыве, которое намечено на 28 ноября. В то же время источники в окружении премьер-министра заявляют, что он продолжает попытки стабилизировать коалицию. "Все публикации о каких-либо принятых решениях и датах ни на чем не основаны", - отмечают приближенные премьер-министра.


Иерусалим. Теракт в районе Армон ха-Нацив. Четверо раненых

Террорист вошел в полицейский участок в южной части Иерусалима и набросился с ножом на находившихся там сотрудников полиции


Террорист совершил нападение в полицейском участке в районе Армон ха-Нацив в Иерусалиме.

Войдя в полицейский участок, он достал нож и стал атаковать. Один из полицейских был слегка ранен в голову при этой атаке, и еще двое также получили легкие ранения.

Четвертый полицейский был ранен шрапнелью во время стрельбы, которая была открыта чтобы нейтрализовать террориста.

В конце концов, другие полицейские, находившиеся там, обезвредили и арестовали террориста.

Все раненые полицейские были эвакуированы в больницу "Шаарей Цедек".

Фельдшер MDAЭльад Фасс рассказал: «Когда мы добрались до места, то увидели четырех пострадавших в полном сознании внутри здания. У всех незначительные ранения. Мы оказали им первую медицинскую помощь и эвакуировали в больницу. У них стабильное состояние».


Прекращение огня. «Правые могут потерять власть»

Руководитель «Национального штаба» «Ликуда» опасается политических последствий из-за соглашения о перемирии с ХАМАСом

Руководитель «Национального штаба» «Ликуда» Шевах Штерн не исключает катастрофических политических последствий, если достигнутая договоренность с ХАМАСом о прекращении огня станет катализатором досрочных выборов, шаг к которым сделан после отставки Авигдора Либермана с поста министра обороны.

Штерн предположил, что досрочные выборы могут обернуться потерей власти для национального лагеря.

«Когда противник запускает сотни ракет в течение нескольких часов, а вы достигаете соглашения о прекращении огня, не реагируя резко, вы ослабляете свои возможности сдерживания. Сегодня значительная часть общественности не готова принять тот факт, что на юге на нас нападают, а мы столь слабо реагируем», - сказал Штерн в интервью 7 каналу.

«Общественность не может дать мандат правительству продолжать в подобном духе. Мы должны сначала восстановить сдерживание и дать понять общественности, что правительство знает, что оно делает. Я убежден, что у премьер-министра есть серьезные соображения, и, возможно, они связаны с северным фронтом, но есть способы действовать значительно жестче против ХАМАСа и его лидеров, делать так, чтобы ХАМАС был побежден и надолго остановлен», - продолжил Штерн.

А еще Шивах Штерн не жалеет об отставке Авигдора Либермана: «Он был министром обороны, который, видимо, не мог отдавать приказы старшим командирам в армии, потому что ему не хватало оперативных знаний и опыта. Государству Израиль нужен министр обороны, который может сказать армии, что делать».

Аудиозапись интервью со Штерном здесь.


Цель Нетаньяху - стабильная коалиция

Премьер-министр проводит консультации с лидерами коалиции и старшими чиновниками «Ликуда» в попытке сохранить коалицию после ухода Либермана

ремьер-министр Биньямин Нетаньяху начал консультации с лидерами коалиции и старшими чиновниками «Ликуда» на фоне отставки министра обороны Авигдора Либермана и ожидаемого выхода его партии из правительства.

Нетаньяху стремится стабилизировать коалицию и позволить ей продолжать работу.

Напомним, в среду днем Либерман объявил, что уходит с поста министра в правительстве Нетаньяху и призвал к новым выборам.

«Я здесь, чтобы объявить о моей отставке с поста министра обороны Государства Израиль», - сказал Либерман во время пресс-конференции.

«Вопрос в том, почему сейчас. Что касается меня, то вчерашнее прекращение огня в сочетании с процессом договоренности с ХАМАСом - это капитуляция перед террором, то, что мы сейчас делаем - это покупаем краткосрочный мир ценой долгосрочного ущерба национальной безопасности», - заявил Либерман.

Он также перечислил ряд конфликтов, которые привели к его отставке – от ввоза катарского горючего в Газу до эвакуации незаконного бедуинского поселения Хан эль-Ахмар.

Говоря об отставке, Либерман указал, что «нет необходимости проводить выборы во время столь деликатной [ситуации в] безопасности. Правительство может завершить свою жизнь. В любом случае, непосредственным шагом будет защита портфеля после премьер-министра Нетаньяху»

Жители юга против соглашения с ХАМАСом. Протес

Второй вечер жители периферии в довольно радикальной форме демонстрируют свое недовольство перемирием с террористами ХАМАСа

Десятки жителей южных городов, находящихся поблизости от границы с сектором Газы, вновь, как и днем ранее, устроили протесты в связи с соглашением о прекращении огня, достигнутом израильским правительством с террористической группировкой ХАМАС при участии посредников.

Прекращение огня вступило в силу после того, как по югу Израиля было выпущено 460 ракет и минометных снарядов. При этом один человек был убит и более 50-ти получили ранения и стресс.

Протестующие жгли шины, заблокировали шоссе №34 между развязками Шаар ха-Негев и Нир Ам. Также был заблокирован въезд в Сдерот и шоссе №4 на въезде в Ашкелон.

Ранее сегодня, в среду 14 ноября, десятки жителей устроили акцию протеста на пограничном контрольно-пропускном пункте «Керем Шалом» - основном месте доставки товаров и гуманитарной помощи в Газу.

Кроме того, родительский комитет регионального совета Эшколь призвал родителей, проживающих в приграничных с Газой районах, не отправлять своих детей в школы в знак протеста.

Накануне соглашение о прекращении огня вступило в силу. Сегодня министр обороны Авигдор Либерман подал в отставку в знак протеста против соглашения о прекращении огня.

Около 1000 жителей южных городов протестовали накануне – вечером во вторник, 13 ноября. Подобный протест ожидается завтра, в четверг, 15 ноября, на перекрестке Азриели в Тель-Авиве.


«Израиль не справился с ХАМАСом». Стратегические ошибки. Анализ

«Долгое время мы брали кредиты на черном рынке исламского террора, и теперь вынужденно расплачиваемся»

Бывший глава отдела по борьбе с терроризмом бригадный генерал в отставке Йехиам Сассон сказал в интервью 7 каналу, что соглашение о прекращении огня, заключенное с ХАМАСом, является результатом ошибочной деятельности Израиля в последние два года.

«Это было долгосрочное поведение в Газе, которое привело нас к плохой реальности. Долгое время мы брали кредиты на черном рынке исламского террора, и теперь вынужденно расплачиваемся», - отметил Сассон.

Сассон высказал мнение, что тот факт, что Израиль согласился на прекращение огня, является «результатом беспомощности и ненадлежащих действий против ХАМАСа».

«ХАМАС должен последовательно подвергаться нападениям, а не только в качестве ответа на ракетные обстрелы. Когда мы реагируем на их действия, сами террористы уже скрываются в бункерах. Мы наносим ущерб только недвижимости. Бороться с терроризмом следует непрерывно и последовательно, а не реагируя по факту», - подчеркнул бывший глава отдела по борьбе с терроризмом

Сассон сказал, что он считает, что есть способы действовать против ХАМАСа, не аннексируя при этом сектор Газы.

«Я считаю, что деятельность ЦАХАЛа должна включать в себя непрекращающиеся атаки с воздуха, моря и на земле. Я не имею в виду захват Газы, потому что это не принесет результатов. Нам нужно воспользоваться всеми возможностями для проведения целенаправленных убийств [официальных лиц ХАМАСа] », - сказал Йехиам Сассон.


Maan: Чехия отказалась от переноса посольства в Иерусалим

Как передает палестинское агентство Maan, посетивший Рамаллу министр иностранных дел Чехии Томаш Петршичек сообщил о пересмотре решения перевести посольство Чешской республики в Израиле из Тель-Авива в Иерусалим.

"Наша позиция по Иерусалиму соответствует позиции Евросоюза и нормам международного права. "Чешский дом", который будет открыт в Иерусалиме во время визита президента Милоша Земана, не получит статуса дипломатического представительства, а станет культурным центром", - цитирует политика агентство.

Заявление было сделано после переговоров с министром иностранных дел Палестинской национальной администрации Риядом аль-Малки. "Международное право считает Иерусалим оккупированной территорией и отвергает односторонние изменения его статуса", - сказал палестинский представитель.

Заявление Петршичека идет вразрез с позицией, которую декларировало правительство Чехии ранее. Месяц назад премьер-министр Чехии Андрей Бабиш поддержал инициативу президента Земана. "Открытие "Чешского дома" станет "первым шагом к переносу посольства Чехии в Иерусалим", - говорилось в заявлении кабинета.


Командир полиции ПА в Хевроне снят с должности за помощь солдатам ЦАХАЛа в замене колеса

Глава полиции Палестинской автономии генерал Хазем Аталла снял с должности начальника полиции Хеврона полковника Ахмада Абу аль-Руба за оказание помощи солдатам ЦАХАЛа.

Абу аль-Руб был отстранен после того, как в социальных сетях появилось фото, на котором видно, как он помогает военнослужащим ЦАХАЛа заменить лопнувшее колесо на автомобиле.

Руководство ПА объявило о создании специальной комиссии, которая будет расследовать деятельность аль-Руба.

По словам секретаря ФАТХа в деревне Ятта Камаля Махарме, находившегося в автомобиле вместе с аль-Рубом, во время рутинной поездки они наткнулись на застрявший патруль ЦАХАЛа, который попросил у них оборудование для замены колеса. "Через какое-то время аль-Руб вышел из машины и помог им, чтобы ускорить процесс", - цитирует Махарме газета "Маарив".


Здесь некоторые видео, показывающие жителей общин,  рассказывающих свои истории, атакованные ракетами из Газы. 


A war made in Iran

Most people wake up to coffee or their favorite morning news show. But four times in the last eight years now, Israelis have woken up to rocket wars.

Some border incident happens around daybreak and by noon there are hundreds of rockets flying in all directions. It can be quite dizzying!

But you do not just wake up to a rocket war. It takes a lot of time and money and manpower and material and expertise to build up such a large rocket arsenal as that now possessed by Hamas. This did not happen overnight! It had to be planned and implemented over a long period of time.

So there is an extensive background behind this latest rocket war between Hamas and Israel. And the explanation for the current hostilities does not begin with the three Jewish yeshiva students kidnapped and killed by a Hebron terror cell in June. That was certainly a spark, but the real cause can be traced all the way back to the Iran-Iraq War in the 1980s.

The bloody conflict between Saddam's battalions and Khomeini's columns lasted eight long years and basically ended in a stalemate. But as with most wars, new tactics and weaponry were introduced and hard lessons were learned, to be studied and applied in the next war.

Two new wrinkles came out of that Iran-Iraq stand-off which are fueling today's hostilities in and around Gaza.

The March of Martyrs

First, Iran started sending indoctrinated soldiers on suicide missions for the sake of Allah. The 'soldiers' in this case were waves of young boys promised a harem of virgins in paradise for sweeping through Iraqi mine fields with their bare feet.

Iran swiftly exported this new/old tactic of martyrdom operations to Lebanon, as demonstrated by the driver who plowed his explosives-laden truck into the US Marine barracks in October 1983, killing 241 American servicemen. In doing so, Tehran passed the practice on to its Shi'ite proxy militia in Lebanon, Hizbullah, who would later school Hamas on its virtues when some 400 operatives of the Palestinian terror faction were temporarily deported to south Lebanon in December 1992.

The day the Oslo Accords were signed the following September, the deal required Israel - at the PLO's insistence - to take back in the Hamas deportees. Within a few short years, Oslo would begin collapsing under the carnage wrought by the march of Palestinian suicide bombers.

Israel finally found ways to confront this threat, but Hamas still employs the tactic in other ways. The population of Gaza today is either brainwashed into viewing death for an Islamic Palestine as life's highest aspiration, or they are held hostage by those who want to force such martyrdom upon them.

Truth be told, most Gazans do not want to serve as human shields to protect Hamas cadres and their military assets. But these poor folks are powerless to prevent it. And how, pray tell, is Israel supposed to distinguish between the willing and the coerced human shields from 5000 feet overhead?

Terror from the Sky

The second innovation of the Iran-Iraq war involved a new/old weapon of mass terror - the ballistic missile. This 'discovery' was not made in the Revolutionary Guards' R&D labs. Instead, it was learned the hard way when Saddam Hussein decided one day to start randomly lobbing his quiver of Russian-made Scud missiles at Iran's major cities.

Some initially scoffed at the idea of using a weapon designed to target an enemy's military bases on non-threatening civilians hundreds of miles from the battlefront. But the impact on the Iranian people was devastating, as the Scuds sowed panic and fear in Tehran and other population centers. The national morale sank and Iran was soon seeking a way out of the conflict.

After the war, the Ayatollahs decided they needed this terror weapon in their own arsenal - and in particular to deploy it in their religiously-driven campaign to eliminate Israel. So they started developing their Shihab series of medium-range ballistic missiles to threaten Israel from afar, plus an array of shorter-range rockets that were then delivered to Hizbullah in Lebanon to deploy along Israel’s northern front.

Iran’s thinking involved a move away from confronting Israel with conventional armed forces, since Israel had defeated all such Arab foes over its first three decades by always taking the fight to the enemy’s territory. Rather, Tehran sought to bypass the traditional order of battle against IDF forces and hit straight at Israel’s civilian heartland.

In this strategy’s first real test, Hizbullah used its lethal rocket armory with devastating effect in the Second Lebanon War of summer 2006. In that 34-day conflict, more than 4,000 rockets were fired into northern Israel, keeping over one million civilians huddled in bomb shelters for more than a month during the heat of summer.

Many of the rockets were Syrian-made Grads with extra-lethal fragmentation warheads – a poor man’s cluster bomb meant to rip through human flesh. The casualty count mounted to 165 Israelis dead, including over 40 civilians. The confrontation ended in a draw, but Hizbullah’s popularity soared in the Arab world for striking terror in Israel’s suddenly vulnerable homeland.

With its rocket caches somewhat depleted, Hizbullah has used effective weapons smuggling operations ever since to rebuild its arsenal now to over 150,000 rockets and missiles of various ranges – despite UN Security Council ban on this very activity. This represents a larger weapons stockpile than is possessed by most nations in the world.

Meantime, Hamas also became a major client of Iran in the late 1990s after its political bureau was evicted from Amman and found a new home in Damascus, another ally of Tehran. The Revolutionary Guards began funneling missiles and launchers into Gaza, and helped Hamas develop its own rocket manufacturing capabilities. In pursuing this partnership, Iran’s goal was to eventually threaten Israel’s entire civilian population with overlapping firepower from both the north and south using proxy militias entrenched among civilians living close to its borders.

Thus the home-made Kassams began flying across the Gaza border early in the second Palestinian intifada, and their rate increased four-fold following Israel’s Disengagement from Gaza in 2005.

Eager to increase its rocket range, Hamas has made or smuggled in longer-range munitions, such as the J80 and M305 missile series introduced in the recent fighting. The rocket barrages fired by Hamas into central Israel over recent days mark only the third time ever that greater Tel Aviv has come under serious military attack – the others being the 1991 Gulf War and a couple rudimentary Egyptian air sorties in 1948.

Fortunately, Israel was on to the Iranian plans long ago and began developing with American assistance a multi-layered anti-missile defense system which includes the Iron Dome, David’s Sling (nearing deployment), Arrow II and III, Patriot III, advanced radars and other components. For both sides it has been a race – of Iran’s blunt offensive punch against Israel’s defensive genius. And Israel is coming out just ahead of the game.

After stopping the march of suicide bombers in the West Bank, Israel is now hoping to defang the Hamas rocket threat in Gaza. But to effectively deal with this danger may require a risky and prolonged IDF ground incursion into Gaza to root out the rocket factories, and their storage and launch sites – all hidden in tunnels and bunkers, and under homes, mosques, schools and hospitals.

It used to take a lot of time and effort for Hamas to recruit a single suicide bomber, indoctrinate and train them, and then dispatch him (or her) on an unsavory mission. Families had to be paid, minds warped, cowards culled out.

Today, every rocket fired by Hamas is a cheap version of yesterday’s suicide bomber and it bears the indelible stamp ‘Made in Iran.’ And these missiles are launched from among Gazans who are being involuntarily recruited for martyrdom missions as human shields.

Let’s hope the whole world wakes up to this cruel reality.

The writer is media director for the International Christian Embassy Jerusalem;

Iron domeHelp Israelis Under Fire
Funds raised will be used to assist those communities most impacted by the current escalation. We are already working in the areas under fire, reaching out to assess and meet the most urgent needs.
Give now 

Home at Last!

Smiling broadly beneath a bright woollen cap, Ephraim Manlun readily admitted that he was “totally lost for words”.

“There’s an unexplainable feeling in our hearts, an overwhelming excitement, emotionally and spiritually”, he said. “For over two thousand years, we’ve been waiting for this moment.”

Ephraim Manlun speaks with ICEJ media director David Parsons (Herbert Kelly photo)This “moment” was the arrival at Ben-Gurion Airport of Ephraim and 52 other members of the Bnei Menashe from northeast India on 24 December, aboard the first flight of a renewed wave of aliyah for this ancient Israelite tribe. This meant that – for at least these 13 families – more than 2700 years of exile and wanderings were over.

Ephraim said his fellow travellers were all aware of the historic weight they were carrying.

“We know that we represent the hopes of many generations”, he explained. “We are the ones who have the privilege of finally stepping foot back in the land of Israel.”

The International Christian Embassy Jerusalem also was privileged to be involved in the return of this special group of Bnei Menashe by sponsoring their flights home to Israel.

Check out our photo gallery of the Bnei Menashe's journey home »

The Bnei Menashe (“Sons of Manasseh”) are a people living in northeast India who claim descent from one of the ten “Lost Tribes” of Israel. In 732 BC, their ancestors were exiled by the Assyrians into the region of today’s Iran. From there, they journeyed eastward along the Silk Road to China, where for centuries they formed part of the community of Kaifeng Jews. They later wandered southward and eventually settled in the states of Mizoram and Manipur, located in an isolated enclave of India laying between Myanmar and Bangladesh.

From there the Bnei Menashe continued to cling to their biblical traditions and identity. They kept the Sabbath and observed kosher laws, celebrated the Jewish festivals, and practiced sacrificial rites.

Bnei Menashe arriving at Ben-Gurion Airport in December (Herbert Kelly photo)Rediscovered in modern times, their Israelite ancestry was officially recognised by Israel’s rabbinic authorities in 2005. This allowed an initial wave of 1,700 Bnei Menashe to make their way home, but their aliyah was stopped two years later.

Michael Freund, head of the organisation Shavei Israel, has been working tirelessly ever since to reopen the way for them to reconnect with Israel and the Jewish mainstream. At his urging, the Israeli government recently approved a process which will enable the remaining 7,200 Bnei Menashe to come home in groups of around 250 at a time.

The first group of 274 Bnei Menashe are currently arriving on weekly flights from India to Israel via Tashkent, and the next group is expected to start arriving in March. The Christian Embassy is sponsoring their journey home by covering the costs of their airline tickets.

“Our support for the return of the Bnei Menashe is based on God’s promises to Israel to ‘bring your descendants from the east’, as we read in Isaiah 43:5”, said Dr. Juergen Buehler, the ICEJ Executive Director. “We are thrilled to partner with Shavei Israel in making this dream come true for these precious sons and daughters of Zion.”

When the initial flight landed on Christmas Eve, ICEJ representatives were there to greet them, along with some 100 members of the Bnei Menashe community already living in Israel for several years. Though still a distinct looking people, the crowd of relatives and friends waiting anxiously in the Arrivals Hall also reflected the diversity of Israeli society. Amid the eager welcoming party could be seen one Bnei Menashe man wearing the pressed uniform of an IDF officer while another sported the long trademark side-curls and white garments of the Breslov Hassidic sect.

CBN News report on the Bnei Menashe's return

There were many tearful embraces as brothers and sisters, aunts and uncles, nephews and nieces all joined in the happy family reunions.

Tzvi Khante, one of the earliest Bnei Menashe pioneers to arrive in Israel nearly 13 years ago, explained that the veteran community can now help the newcomers adjust to life in Israel a lot easier than they did. He noted that the early arrivals had already proven to the Israeli public that the Bnei Menashe are close-knit families instilled with a good work ethic, and they also make patriotic citizens.

“This is about returning to our land, our people and our Torah”, insisted Tzvi, who coordinates the Bnei Menashe aliyah efforts for Shavei Israel. “It also means we are moving that much closer to the redemption of Israel.”

“This is one of those moments where you really feel the hand of God at work in history”, noted Michael Freund. “Despite the long exile and wanderings of the Bnei Menashe, they never lost sight of who they are or where they came from, or where they one day dreamt of returning.”

“This is a development of profound historic significance. God is re-gathering the children of Israel from some of the most remote places on earth. No one can deny this.”

“Another thing we cannot overlook is that Jews and Christians are joining together to make this happen, just as the Hebrew prophets foretold”, added Freund. “This is a miracle as well. We deeply appreciate the assistance of the International Christian Embassy Jerusalem and our other Christian friends.”

Over 7,000 members of the tribe of Mahasseh are waiting in Northern India to return home to Israel. You can join us in being a part of the fulfillment of prophecy and help finance more flights for these precious people.


German Christians recall Wannsee

On Friday, a delegation of prominent German and Austrian Christian leaders gathered under the auspices of the International Christian Embassy Jerusalem for remembrance ceremonies at Yad Vashem marking the 70th anniversary of the Wannsee Conference, the infamous meeting of Nazi officials which plotted the “Final Solution of the Jewish Question.”

The high-ranking Christian delegation included a broad array of 70 pastors and ministry leaders representing all the Protestant and Evangelical movements of Germany and Austria, including Lutherans, Pentecostals, Charismatics, Baptists, Methodists, Mennonites, Pietists, and Adventists.

“We came here to continue the repentance of our nation for the enormous crime of mass murder of Jews committed in the name of a wicked ideology,” said Dr. Jürgen Bühler, the Executive Director of the International Christian Embassy Jerusalem. “The Church in Germany still has so much more to do to amend for our deafening silence in those dark days.”

Watch CBN's coverage of the ceremonies

The two-day gathering in Jerusalem culminated on Friday with a wreath-laying ceremony at Yad Vashem’s Warsaw Ghetto Square and observances in the Hall of Remembrance to honor the Jewish victims and survivors of the Holocaust. Delegates from 32 major Christian denominations and ministries in Germany and Austria, representing millions of followers, laid wreaths at today’s event.

“The Christian nation of Germany some two generations ago gives us an example of the evil which can flow when a people turn their back on a God of goodness Who loves all humankind,” said Rev. Ingolf Ellßel, Chairman of the Pentecostal European Fellowship. “To remember this causes a deep shaking in our hearts.”

Hall of Remembrance (Sasson Tiram)Dr. Uwe Graebe, the German Lutheran Probst in Jerusalem, noted that “the Nazi officials who met at Wannsee were all well educated. Some were doctors, some were theologians, and one was even the son of a Protestant pastor. They knew the Bible and what it said about the value of every human life. Yet they blocked out the sacred concept that we are all created in God’s image. Instead, they dealt with human lives as mere statistics.”

“Wannsee was one of the darkest days in the history of the German people,” added Gottfried Bühler, National Director of ICEJ-Germany and the initiator of the event. “Seventy years after, we bow down in deep sorrow. And we also promise to keep this remembrance alive. That is why many of us brought our children along, so the next generation can witness these ceremonies. Yet remembrance alone is not enough; it must go hand-in-hand with responsible deeds of goodness.”

The ICEJ then handed over a $60,000 check to Yad Vashem for its Holocaust studies and education center, to sponsor special seminars for Christian leaders to train them in teaching the universal lessons of the Holocaust.

Expressing gratitude for the support which the Jewish people receive today from millions of Christians worldwide, Dan Diker, Secretary General of the World Jewish Congress issued a call for “vigilance in the face of the next genocidal plot against the collective Jew – the state of Israel.”

“Today’s ceremonies at Yad Vashem are the answer to Wannsee,” Diker stated. “The lesson is to be vigilant. This is about preventing the next Wannsee, which is already here in the Iranian threat to eradicate Israel. Yet we hear once again the silence of the international community. Who will demonstrate? Who will speak out? I believe you will!”

Villa Wannsee outside BerlinThe Wannsee Conference was held on January 20, 1942 at a lakeside villa outside Berlin and was attended by 15 high-ranking Nazi bureaucrats who set in motion the implementation of a plan to eradicate the Jews of Europe. The meeting was convened by Reinhard Heydrich, assistant to deputy Nazi leader Heinrich Himmler, who led a discussion on methods to be used for the systematic, industrial murder of all Jews within Germany’s reach. A chart compiled by Adolf Eichmann for the Wannsee Conference listed all of the estimated 11 million Jews of Europe and northwest Africa as potential targets.

During their two days in Jerusalem to mark 70 years since Wannsee, the delegation of German and Austrian Christians also paid a visit to the Knesset, meet with Israel’s Chief Rabbi (Ashkenazi) Yona Metzger, hold special prayer services at the Western Wall and the King of Kings Prayer Tower, and attended a memorial concert at Mishkenot Sha´ananim featuring performances by the noted German Christian Music Academy of Stuttgart. The series of events ended on Friday evening with a reception at the global headquarters of the Christian Embassy in Jerusalem.

To learn more about this historic event, CLICK HERE!

Your Embassy in Jerusalem
Support the extensive ongoing work and witness of the ICEJ by helping us fund our core activities in fulfilling our mandate to support Israel, teach truth and promote justice in Jerusalem and around the world
Give Now »


ICEJ marks Christmas, Hanukkah

Last month the celebration of Christmas fell within the same week as the Jewish festival of Hanukkah, and the International Christian Embassy Jerusalem marked both holiday seasons by sponsoring a series of festive events and gift distributions. Following are reports on some of these activities, accompanied by photo galleries.

Christmas/Hanukkah Reception

On December 23rd, the International Christian Embassy Jerusalem marked the holidays of Christmas and Hanukkah by hosting  a “Festival of Lights” reception for both Christians and Jews at our global headquarters in Jerusalem. Israeli officials, veteran diplomats, Jewish and Christian clergy, and numerous community leaders were among the guests in attendance. Retired Israeli ambassador Raphael Gvir did the honors of lighting the candles for the evening on the Hanukkiah menorah, which stood alongside a beautifully decorated Christmas tree.

The ICEJ’s Executive Director, Dr. Juergen Buehler, welcomed the guests of both faiths and noted the links between the two historic events being celebrated. Pastor Wayne Hilsden also delivered a devotional on the meaning of Christmas. The evening included traditional Christmas carols and Hanukkah songs accompanied by a string quartet. The Patriarch of the Armenian Church in Jerusalem’s Old City, Archbishop Torkom Manoogian, also came to enjoy the evening and was accompanied by a local priest who sang a traditional carol in the Armenian language.

View the photo gallery »

Christmas Banquet in Bethlehem

The Christmas season in the Holy Land is particularly busy in Nazareth, Bethlehem and the Old City of Jerusalem. Many Arab Christians living in these towns take special pride in holding celebrations marking the Nativity and the ICEJ joins in every year by funding special gift distributions and festive holiday meals for local Arab Christians. In one instance, the Christian Embassy once again helped to sponsor a Christmas Banquet organised by the First Baptist Church of Bethlehem that was attended by over 800 local Arabs, both Christians and Muslims.

After church choirs from Bethlehem and Jerusalem led a rousing time of worship and carolling, Pastor Naim Khoury delivered a powerful Christmas message that drew many to the Lord. At Pastor Khoury’s invitation, Vesna Buehler, wife of ICEJ Executive Director Dr. Juergen Buehler, along with ICEJ Music Director Ray Ramirez also performed a medley of songs in English and Arabic.

The evening concluded with a festive meal as well as a separate program for some 200 children that included Nativity plays, games and Christmas gifts for everyone.

View the photo gallery »

Hanukkah Parties for Holocaust Survivors

In December the ICEJ sponsored a series of Hanukkah parties for needy Jewish communities, including for Holocaust survivors. Delegations from the ICEJ AID department also attended several Hanukkah parties held for Holocaust survivors assisted by the Christian Embassy, including at the ICEJ’s new home for survivors in Haifa. Another Hanukkah celebration attended by ICEJ representatives was held in Katzrin, on the Golan Heights, where around 40 Holocaust survivors “adopted” by Christian supporters were joined by local high school students and soldiers from a nearby army base.

The ICEJ delegation was able to express holiday greetings on behalf of Christians from around the world. One survivor introduced himself by saying, “Shalom, I am Shlomo from Auschwitz…” Another elderly survivor, Rosa, was deeply touched by the support and care of Christians, saying “you are so loving, like angels!” The students and soldiers were also grateful to be there. One soldier said, “we ask ourselves many times why we are actually serving in the army. But after having met and talked to these Holocaust survivors, it gives us a different perspective. Through them we know we have no other country and we now want to do the best job possible to defend our land.”

View the photo gallery »

More information on ICEJ AID »

Your Embassy in Jerusalem
Support the extensive ongoing work and witness of the ICEJ by helping us fund our core activities in fulfilling our mandate to support Israel, teach truth and promote justice in Jerusalem and around the world
Give Now »


Share this: